lunes, 17 de octubre de 2011

Sobre MARCVS.

Kaixo Maju: Claro que es un nombre romano.Un praenomen mejor  dicho, que correspondía al nombre de pila en la actualidad.
"En comparación con otras culturas, los romanos utilizaban un conjunto de nombres reducido: los praenomina comunes eran menos de 40. Los 17 más comunes representaban un 98% de todos los nombres de varón romano.1 Los tres más populares - Lucius, Caius y Marcus - constituían el 59% del total."
Teniendo este dato se puede pensar que sí puede ser una casualidad. Un numero escaso de praenomina  y en donde Marcus, además, es de los mas usuales. Pero no lo creo, las dos únicas veces que apaece lagun es con Marcus. Y en las dos veces aparece en nominativo, -us. Sin el tan habitual -o, como sería Marco.
En la pieza de los TRES EVANGELISTAS (falta Lucas, muy significativo) aparece como MARCOS.

1 comentario:

  1. "las dos únicas veces que apaece lagun es con Marcus".

    Pero no las escribiría la misma persona pensando en el mismo Marcus? No son del mismo yacimiento y la misma época?

    Yo lo que veo es que te inclinas una y otra vez por intrepretaciones religiosas cuando no hay ninguna razón para ello. Eso es evidentemente algo que sale de tí: un "bias" que dicen los anglosajones, que se traduce al castellano como "inclinación, predisposición, parcialidad, prejuicio, sesgo, preferencia, predilección, tendencia".

    También le dicen "wishful thinking": "pensamiento deseante" (es decir pensar, razonar lo que se desea, no objetivamente). Cuidado.

    "Sin el tan habitual -o, como sería Marco".

    Eso depende de como ha evolucionado el Latín en cada contexto, como sabemos el Euskera retiene el -us pero como -u (caso de "liburu") mientras el Castellano o el Italiano lo transforman en -o (libro), el Francés en -e (livre), etc.

    El hecho de que Marcus haya evolucionado en Marcos en Castellano es anómalo pero quizá esa pieza que mencionas pueda servir como "missing link" (al fin y al cabo el Castellano aparece escrito por vez primera no muy lejos de Iruña-Veleia: en Valpuesta.

    ResponderEliminar